Placet experiri

"Életre-halálra olvasni, mert ez a legnagyobb, az emberi ajándék." (Márai) Nem vagyok se nem irodalmár, se nem irodalommal foglalkozó diák vagy hallgató. Pusztán szeretek olvasni, ennyi az egész. Még csak a töredékét olvastam annak, amit szeretnék. Mit szeretnék? Elindulni a klasszikusoktól, és megérkezni a kortársakhoz, aztán kicsit vissza a klasszikusokhoz, aztán újra vissza... Hogy is mondta Hans Castorp? Placet experiri - a kísérletezés öröm.

Címkék

Címkefelhő

Friss topikok

2008.05.12. 23:45 marlow

Heinrich von Kleist: A chilei földrengés

A korai romantika meg nem értett művésze, a tragikus körülmények között elhunyt Heinrich von Kleist talán drámáiról jobban ismert, mint elbeszéléseiről, holott utóbbiak között is számos kitűnő akad. Egyik ezek közül A chilei földrengés.

A 17. század megfellebezhetetlen dél-amerikai katolicizmusa halálra ítéli Josefát, amiért bűnös kapcsolatra lépett egy szegényebb fiúval, Jeronimoval, aki elől gazdag apja egy zárdába küldte. Már-már végrehajtanák a halálos ítéletet, amikor megnyílik a föld és csaknem az egész város elpusztul. A két fiatalnak és kisgyermeküknek azonban ez jelenti a megszabadulást. A túlélők felismerik őket, de kedvesen és szeretettel viszonyulnak hozzájuk. Már a jövőt tervezgetik, amikor híre támad, hogy misét mondanak az elhunytakért a város egyetlen épségben maradt templomában. Úgy döntenek, hogy ők is elmennek hálát adni szerencséjükért, ám kiderül, hogy sokan vannak, akik szerint a bűn az bűn marad, bármi történik is...

Kleist saját korában szinte teljesen sikertelenül próbált az irodalmi élet középpontjába kerülni. A modern és a posztmodern szerzők fedezték fel remek írói képességeit, például Franz Kafka tekintett példaként elbeszéléseire. Stílusára jellemző a szerkesztettség, a szavak gondos megválogatása. Valószínű, hogyha száz évvel később születik, akkor lényegesen többre értékelték volna műveit a kortársak.  

Heinrich von Kleist: A chilei földrengés. In: Heinrich von Kleist: Elbeszélések. Jelenkor, Pécs, 2001. 306 p.

 

3 komment

Címkék: novella német klasszikus romantika világirodalom a chilei földrengés heinrich von kleist


A bejegyzés trackback címe:

https://szepirodalom.blog.hu/api/trackback/id/tr38465775

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

bbjnick · http://bbjnick.blog.hu 2008.05.13. 05:00:32

hát ez az, marlow!

kleist a valaha élt egyik legnagyobb író! ilyen koncentráltság talán nincs is, ehhez kleist zsenialitása és beteg pszichikuma kellett!:-)

tolsztoj l. ny. írja:-), hogy: testvéremben minden pozitív adottság megvolt, hogy íróvá válhasson, csak a(z íróvá váláshoz szükséges) negatív tulajdonságok hiányoztak belőle:-)

kleistben megvoltak a pozitív adottságok is és a negatív tulajdonságok is:-)

én nem is értem, hogy miért nem olvassa ma sem szinte senki?! középiskolában pölö tanítják?

ü
bbjnick

úrilány 2008.05.13. 09:08:16

Kleistet nem olvassa szinte senki? bbjnick,
hm, nem is tudom, még ezt is (hogy "szinte") nagyon nagyon nagy bátorság így kijelenti, legfeljebb ismerettségi körben nem kapsz visszajelzést.
Kleistet fordítják (Márton László), olvassák, foglalkoznak vele, újraírják (lsd: Márton László: Jakob Wunschwitz igaz története), és hát ez a blogbejegyzés, és te is azt bizonyítjátok, hogy igenis olvassák, sőt, velem együtt már hárman vagyunk :)

fruschka · http://kaleid.blog.hu/ 2008.05.13. 10:21:34

"...testvéremben minden pozitív adottság megvolt, hogy íróvá válhasson, csak a(z íróvá váláshoz szükséges) negatív tulajdonságok hiányoztak belőle.."

Hát ez nagyon tetszik - nagyon találó, és talán nem csak erre az esetre igaz...

Szerintem Kleistet nem tanítják a középiskolákban, maximum fakultáción, bár én például ott sem találkoztam vele...

Mindenesetre érdekesnek tűnik...